A lovely poem by a wonderful poet. (complete image is below)
It was never too strong for us:
make it blacker, Papa,
thick in the bottom,
tell again how the years will gather
in small white cups,
how luck lives in a spot of grounds.
Leaning over the stove, he let it
boil to the top, and down again.
Two times. No sugar in his pot.
And the place where men and women
break off from one another
was not present in that room.
The hundred disappointments,
fire swallowing olive-wood beads
at the warehouse, and the dreams
tucked like pocket handkerchiefs
into each day, took their places
on the table, near the half-empty
dish of corn. And none was
more important than the others,
and all were guests. When
he carried the tray into the room,
high and balanced in his hands,
it was an offering to all of them,
stay, be seated, follow the talk
wherever it goes. The coffee was
the center of the flower.
Like clothes on a line saying
You will live long enough to wear me,
a motion of faith. There is this,
and there is more.
Nye, Naomi Shihab. (2002). Arabic Coffee. Poems by Naomi Shihab Nye. Now Classroom. http://www.pbs.org/now/arts/nyepoems2.html
Essays about Teaching Poems
John Clare Looks Good in a Dishdash: Linking John Clare to Middle Eastern Poetry
Marlowe in Salalah: Making English Poetry Relevant – 2008
Teaching Literature and Staying au courant – The Man from Nowhere and the Ancient Greeks
Foodways and Literature – Food Stories and Poems
Foodways and Literature – Animal Poems
Teaching Paired Literary Texts
Translating Western Conceptions of “Nature” to the Middle East – 2009
You must be logged in to post a comment.